Continuity and Change in Native North America
Posted by Tad McIlwraith on May 2nd, 2005 filed in Native America, Southwest
Thanks to Paul Kedrosky for blogging on Gene Weingarten’s recent Washinton Post Magazine piece on contemporary life among the Yup’ik Eskimo of Savoonga, Alaska (and to my brother-in-law Rob for the head’s up).
The header essentially sensationalizes the jist of the article:
They’ve survived one of the world’s most inhospitable climates and the barren isolation of their Arctic island. But can they survive booze, bingo and satellite TV?
If you can get past the clichés related to life in native communities and the humour about Eskimos and refrigerators, the article notes many of the complexities of life in northern native villages, especially where outsiders and researchers are concerned:
The village store is a modern grocery, shelves stocked with goods at eye-popping prices. A Tombstone frozen pizza, $7 at a Washington Safeway, was $13.95. Bean dip in a cat-food-size can, $5. Many of the perishables were well past their expiration dates.
There we found Parson Noongwook, 41, wearing a “Native Pride” baseball cap. He told us he liked it in Savoonga just fine. He loves to hunt, is proud of being an Eskimo, has everything he wants. Michael asked him to pose for a picture. He said sure, if we would give him $50. We thought he was kidding. He was not. No picture.
This sort of scene would play out more than once. Later in the day, an older woman would berate us, whipping a scolding finger: “You earn a lot of money on this, you should give us some! I need false teeth, but I can’t afford to go to Nome for them!” This turned out to be Gloria Kulowiyi, Dean’s mother. She, too, is an expert carver as well as a seamstress; I would find her work for sale on an Alaskan native art Web site. A small Gloria Kulowiyi ivory hair barrette, sold online, costs $162.
There was something puzzling going on, involving money. The people of Savoonga were being mostly friendly–polite and accommodating, if reserved–except on this topic, where several seemed almost belligerent.
After five days in Albuquerque discussing my own fieldwork in northern British Columbia with my anthropology professors and visiting with local people on the Navajo Reservation, I am reassured that anthropology still has a place, and one that can help make sense of articles like this. The cultural anthropology of Native North America offers the possibility of demonstrating continuities with the past just as it acknowledges both change and integrity of communities in the present. It can do so without making clichés come to life or suggesting that the acceptance of new technologies is odd, out-of-place or, worse, a rejection of traditional culture.
I am also reassured that my own work identifying native speech genres which reframe discussions of the past in order to debate the present might have some value. For this reason, Weingarten’s article seems less than heartbreaking and more a picture of Yup’ik reality. Perhaps the next thing to be done is to listen to the people at Savoonga to see how they are talking about change. I might also direct readers to books by Ann Fienup-Riordan, who does attend to local Yup’ik perspectives on culture change (eg. Fienup-Riordan, Ann. 2000. Hunting Tradition in a Changing World: Yup’ik Lives in Alaska Today. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.).
Sphere: Related Content
May 18th, 2005 at 3:19 am
Hi,
I´m a student of cultural sciences, history and philosophy at university Bremen, Germany.
I am somewhat surprised nowerdays anthropologists still use the term ´Eskimo`, as I am taught to call those native people Inuit.
Am I missing something essential?
May 18th, 2005 at 6:55 am
I am no Yup’ik scholar but my understanding is that the Yup’ik do refer to themselves as Yup’ik Eskimos in part to differentiate themselves from the Inuit of the Canadian arctic. Yup’ik scholar Ann Fieup-Riordan has written a number of books which include the term Eskimo in their title and in much of her writing she refers to the Yup’ik Eskimos using that ‘proper noun.’
In addition, I was specifically playing off of the journalist’s use of the name. Other than that one reference in my post to what I read as the journalist’s description of the Yup’ik people, I think I emphasized the name Yup’ik over anything else. Like you, I typically would not ever use the noun Eskimo except, perhaps, with a moderating adjective before it, like Yup’ik.
Still, your point is well taken. I think the term Eskimo is generally avoided in Canada, where Inuit is the prefered term. I’d be curious to find out more about what the Yup’ik themselves prefer.
By the way, you can get a lot of information (for better or worse) about this debate by googling these three words: yup’ik eskimo name. I’d also check out Fienup-Riordan’s work as well …
May 18th, 2005 at 7:09 am
Let me add … I see that I referred to ‘Eskimos’ in the phrase ‘the humour about Eskimos and refrigerators.’ My intention there was to play off of the absurdity of those jokes as they appeared in the original article … but I realize that without using quotation marks around the word ‘Eskimo’ in that case my post might be interpreted as accepting that term. As I said, I generally do not use that term to describe aboriginal people of the Arctic. Still, the intentions of my wording might have been misconstrued. Thanks for pointing this out.
May 20th, 2005 at 1:35 am
It took me some time to refind your blog - I will add you to my blogroll, if u dont mind.
-> Thank you for your kind and explanatory reply.
I wasn´t criticizing, just upworking my knowledge.
May 20th, 2005 at 5:40 am
Glad you tracked me back down … didn’t mean to sound defensive … but you asked a good question and I felt I needed to be thorough. Tad